|
83. Al-Mutaffifîn
In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most
Merciful. |
| 1. |
 Woe to
Al-Mutaffifin [those who give less in measure and weight (decrease
the rights of others)], |
| 2. |
 Those who,
when they have to receive by measure from men, demand full measure, |
| 3. |
 And when
they have to give by measure or weight to men, give less than due. |
| 4. |
 Think they
not that they will be resurrected (for reckoning), |
| 5. |
 On a Great
Day, |
| 6. |
 The Day when
(all) mankind will stand before the Lord of the 'Alamîn (mankind,
jinns and all that exists)? |
| 7. |
 Nay! Truly,
the Record (writing of the deeds) of the Fujjâr (disbelievers,
sinners, evil-doers and wicked) is (preserved) in Sijjîn. |
| 8. |
 And what
will make you know what Sijjîn is? |
| 9. |
 A Register
inscribed. |
| 10. |
 Woe, that
Day, to those who deny [(Allâh, His Angels, His Books, His Messengers, the
Day of Resurrection, and Al-Qadar (Divine Preordainments)]. |
| 11. |
 Those who
deny the Day of Recompense. |
| 12. |
 And none
can deny it except every transgressor beyond bounds, (in disbelief,
oppression and disobedience of Allâh, the sinner!) |
| 13. |
 When Our
Verses (of the Qur'ân) are recited to him he says: "Tales of the
ancients!" |
| 14. |
 Nay! But on
their hearts is the Rân (covering of sins and evil deeds) which
they used to earn[] . |
| 15. |
 Nay!
Surely, they (evil-doers) will be veiled from seeing their Lord that Day.
|
| 16. |
 Then,
verily they will indeed enter and taste the burning flame of Hell. |
| 17. |
 Then, it
will be said to them: "This is what you used to deny!" |
| 18. |
 Nay!
Verily, the Record (writing of the deeds) of Al-Abrâr (the pious
who fear Allâh and avoid evil), is (preserved) in 'Illiyyûn. |
| 19. |
 And what
will make you know what 'Illiyyûn is? |
| 20. |
 A Register
inscribed. |
| 21. |
 To which
bear witness those nearest (to Allâh, i.e. the angels). |
| 22. |
 Verily,
Al-Abrâr (the pious who fear Allâh and avoid evil) will be in
delight (Paradise). |
| 23. |
 On thrones,
looking (at all things). |
| 24. |
 You will
recognise in their faces the brightness of delight. |
| 25. |
 They will
be given to drink pure sealed wine. |
| 26. |
 The last
thereof (that wine) will be the smell of musk, and for this let (all)
those strive who want to strive (i.e. hasten earnestly to the obedience of
Allâh). |
| 27. |
 It (that
wine) will be mixed with Tasnîm. |
| 28. |
 A spring
whereof drink those nearest to Allâh. |
| 29. |
 Verily!
(During the worldly life) those who committed crimes used to laugh at
those who believed. |
| 30. |
 And
whenever they passed by them, used to wink one to another (in
mockery); |
| 31. |
 And when
they returned to their own people, they would return jesting; |
| 32. |
 And when
they saw them, they said: "Verily! These have indeed gone astray!" |
| 33. |
 But they
(disbelievers, sinners) had not been sent as watchers over them (the
believers). |
| 34. |
 But this
Day (the Day of Resurrection) those who believe will laugh at the
disbelievers[] |
| 35. |
 On (high)
thrones, looking (at all things). |
| 36. |
 Are not the
disbelievers paid (fully) for what they used to do? |